设置

关灯

212,坏事好事杂事

富得多。

    然而,让王起感觉蛋疼的是,朴龙洲让他修改的,并非是内容方面的不妥,而是英语表述方面的“谬误”。

    比如,在跟客户打招呼时,王起通常会直截了当的写个“Hi,Jerry!”,“Hi,Peter!”之类的。而在回复对方的问候时,王起基本上就是一句“Okay!”或者“I/am/okay!”

    但每次,朴龙洲非要给他改成“How/are/you,Jerry?”,“How/are/you,Peter?”,“ I/am/fine,thank/you,and/you?”看得王起牙疼不已,心道,尼玛,老子虽然是一个三流商学院毕业的,但是大学四年,好歹也学了四年的英文,BBC,VOA,英文,英文报纸,美剧英剧,好莱坞电影更是看了不计其数,老子会不知道怎么跟老外打招呼?还他妈“How/are/you? I/am/fine,thank/you,and/you?”你怕是要笑掉老子的大牙!不知道这**完全就是落后于时代的中式英语,chinglish,老外基本上已经淘汰了,现实生活中完全没人用了么?你他妈怎么不喊陌生男女喊“同志”?喊自己的儿子喊“犬子”呢?

 
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>