第八十一章 何日君再来
周易参同契等,常见道家正统典籍,是繁体字,不是古篆书,显然成书年代较近。
包括长老在内的秘境隐族都不认识‘繁体字’,当初教他们普通话的外乡人,并没有教他们文字,就连普通话的普及,也只有不到十分之一的人。
那人用意是以防不时之需,万一哪天再有误闯进来的人,沟通起来方便,有助于分辨来意,在他逗留期间内以儿童为准对象教授语言。
但对于外界种种,则缄口不提,仅说他是一名‘语言学教授’。
牛夫子是个例外,曾刻意请教过,那人敬他是‘知识分子’,和他惺惺相惜,畅谈孔孟之道儒家学说,但也只限于秦前,秦后之事依旧缄默。
私下交流也让牛夫子对现代文字,繁体字及简体字有相当程度了解,举一反三触类旁通后阅读毫无障碍,这算是方块体汉字见形知义的优点。
甚至‘洋文’也就是英文,牛夫子也有接触,不过基本上和叶一差不多略知皮毛,只会些常用语,如“点头噎死摇头闹,来是康忙去是够”。
听到这时杨子江和叶一都忍不住心里好笑,幼儿园常规操作,那教授大概就是这么教的吧?叶一则直接笑出声来,弄得牛夫子一脸懵逼。
杨子江
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>