八十红论:一字本真
也是数以万计,但是其实用使用也可以限制于常用千字以内。所以,“一字本真”依然适用英语教学、国内英语教学其实可以采用汉化套用模式。这个模式本来是个心愿,现在不说也罢。而且要看到汉语与英语的展性也是同样的。汉语流行语的创造与英语单词的创造可以说有异曲同工之妙。
文化基础、展、交流是“社会交响乐”的主旋律;国内、国外、世界就像交通链接一样,使得人们、人民之间的界限逐渐模糊。看看联合国的建立过程,世界是联系、融合还是各自为政,在将来时间迟早会回答这个疑问。
注:感于宝玉习文亦让人抄书“偷懒”、感于电影、感于文化。
<本章"完"请点击"下一章"继续观看!>